Читать книгу "Наследие древних. История одной любви - Юлия Шкутова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но как вы так быстро всех вычислили?
– Бывший помощник мэра оказался тем еще храбрецом. – Райт зло усмехнулся. – Стоило ему увидеть меня на пороге своего дома, как он тут же принялся сдавать всех, о ком знал. Помилование себе выбивал.
– И что? Неужели выбьет? – Ори знала, что были такие случаи в судебной практике.
– Это вряд ли, – ответил за Райта лест Ниркен. – Самое большее, на что этот нар может рассчитывать, – поселение каторжан на севере нашей великой империи.
Ориана поймала себя на мысли, что ей совсем не жаль молодого человека. За дни, проведенные в плену, она значительно подрастеряла свое человеколюбие.
Около здания мэрии их встретил комендант крепости. Лест Сарков выглядел замученным и невыспавшимся. Ориана могла ему только посочувствовать. Мало того что на него свалилось еще больше обязанностей, так еще и чистка рядов подчиненных – процедура не из приятных.
Райт не стал останавливаться и целительнице не дал. Лишь приветственно кивнул коменданту и пошел дальше. И вновь Ориана молча подчинилась. Волнение от предстоящей встречи с императором совсем выбило ее из колеи. Даже длинный портальный переход пронесся мимо сознания, настолько она погрузилась в свои мысли.
– Подождите здесь, я доложу о вас, – распорядился секретарь.
И только тогда Ориана очнулась и осмотрелась по сторонам. Окружавшая ее элегантная роскошь лучше всяких слов убедила, где целительница находится. Паркетные полы, прикрытые ассарскими коврами. Тяжелые бархатные портьеры на окнах, перехваченные золотистыми плетеными шнурами. Картины на отделанных шелковым штофом стенах. Хрустальные бра на золоченых подставках… И двое гвардейцев в парадном обмундировании, застывших около двери, за которой скрылся секретарь.
Сама того не замечая, Ориана вцепилась в руку Райта. Желание развернуться и сбежать отсюда в свой привычный маленький мирок провинциального городка крепло в ней все больше.
– Все будет хорошо, – тихо сказал Райт, привлекая ее к себе. – Я рядом.
Не успела Ориана поблагодарить за поддержку, как дверь вновь открылась и лест Ниркен поманил их за собой. Пришлось подчиниться: не заставлять же императора ждать, пока она выговорится.
Их решили принять в рабочем кабинете, а не в тронном зале, как успела навоображать себе Ори. Этот факт почему-то помог ей немного приободриться. Пока она не натолкнулась на внимательный взгляд янтарных глаз. В голове мелькнула паническая мысль: «Император!» – а целительница уже приседала в изящном реверансе. По крайней мере, она искренне надеялась, что это именно так.
– Встаньте, нара Кант, – раздался бархатистый голос, прокатившийся успокаивающей волной по напряженным нервам. – Мне уже доложили, что вам пришлось пережить. Поэтому с моей стороны было бы довольно некрасиво заставлять вас стоять, когда вы еще не совсем оправились. Прошу, присаживайтесь, вы чересчур бледны.
Райт легко направил Ори в нужную сторону и галантно отодвинул ей стул. А целительница судорожно думала: неужели так заметна ее нервозность, что даже лицо побледнело? И только нечаянно заметив удовлетворенный взгляд секретаря, Ориана поняла, кто ради нее постарался. Видимо, лест Ниркен не случайно выбрал темную одежду и попросил оставить прическу неизменной. Припомнив свое отражение в зеркале, женщина пришла к выводу, что действительно выглядела болезненно-хрупкой. И мысленно горячо возблагодарила предусмотрительность секретаря.
– Лест Райт, прекратите изображать памятник самому себе и тоже присаживайтесь, – распорядился император Арван, насмешливо посмотрев на боевого мага. – Я не питаюсь целителями. Особенно такими очаровательными.
Некстати вспомнилось, что император – тот еще сердцеед. Оставалось надеяться, что это была лишь любезность с его стороны.
– Нара Ориана… Вы ведь позволите себя так называть?
«Куда я денусь?» – пронеслась в голове тоскливая мысль, а с губ сорвалось тихое:
– Да, ваше величество.
– Я, как и мои советники, знаю, что вы не были замешаны в делах своего мужа, – продолжил император. – Более того, оказались одной из жертв его бесчеловечных экспериментов. И мне искренне жаль, что вам довелось пережить все это.
«Да с чего бы?» – удивленно подумала Ори. Чем больше император говорил, тем сильнее целительница приходила в недоумение. Их беседа не походила на допрос. Все нужные отчеты, женщина не сомневалась, уже давно были переданы Арвану Второму, и он их тщательно изучил. Да и вряд ли император уделяет внимание всем женщинам, перенесших какие-либо тяжелые испытания. Так почему именно она удостоилась такой чести? Чем особенна нара Ориана Кант, обычная целительница из приграничного городка?
– Ваше прошение о разводе рассмотрено и одобрено, – говорил тем временем император, пока Ориана пыталась разобраться в происходящем. – Бумаги вам завтра перешлют…
– В мой городской особняк, – подсказал Райт.
Император в удивлении выгнул бровь и с еще большим интересом принялся рассматривать симпатичную целительницу. В том, что она хороша собой, не стоило и сомневаться. Даже болезненная бледность не смогла этого скрыть. Но ведь должно же быть нечто еще, так увлекшее неприступного виконта Таверга! Арван Второй почувствовал непреодолимое желание докопаться до сути. И только тихое покашливание, раздавшееся с правой стороны, вернуло его к сути сегодняшней встречи.
– Так вот, развод – уже дело решеное, – продолжил вещать он, словно и не было паузы, так напрягшей пугливую гостью. – Более того, венец подарит вам землю и дом с приличным содержанием, чтобы помочь поскорее забыть о тех ужасах, которые вам довелось пережить.
«Вот оно! – наконец поняла Ориана, испытав невероятное облегчение. – Им нужно мое молчание. Конечно же, ведь тут и правда о наших предках, и чудесный эликсир, и древняя лаборатория. Понятно, почему они засуетились. Пытаются подкупить подарками!»
Выдохнув и понадеявшись, что ее слова будут достаточно вежливы для столь высокородных особ, она ответила:
– Благодарю вас, ваше величество, за понимание и участие в моей судьбе. Это очень приятно и лестно, но мне ничего не нужно, кроме развода и выполнения одной небольшой просьбы.
Раздалось тихое фырканье, и Ориана обратила внимание еще на двух человек, находящихся в этом кабинете. Поначалу ей было не до них, слишком волновалась из-за встречи. Зато теперь она узнала советников и близких друзей правителя. Один из них как раз и пытался подавить смех. Правда, целительница не понимала, что же такого смешного было в ее словах.
– И что же вы хотите? – уточнил император, с веселым любопытством посмотрев на собеседницу.
С каждой минутой она нравилась ему все больше и больше. А легкий флер тайны, окутывающий женщину, только прибавлял интереса.
– Я хочу, чтобы моя дочь никогда не узнала о том, что творил Вадим, – спокойно сказала она. – Для Тарины он был терпеливым и любящим отцом, пусть таковым и останется. А для тех, кто его знал, – отличным целителем и добрым, отзывчивым человеком. Нар Вадим Кант погиб два месяца назад во время неудачного эксперимента вместе со своим другом, наром Блезом Нарихом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследие древних. История одной любви - Юлия Шкутова», после закрытия браузера.